Kimmidolls vs. Kokeshi

De twee kimmidolls

Laatst had ik het nog over mijn eerste Kimmidoll. Nu heb ik er twee. Alweer heb ik deze Kimmidoll gekregen van dezelfde persoon, namelijk mijn moeder! Mijn moeder vind de Kimmidolls geweldig. Ze lijken volgens sommigen op de Kokeshi (こけし) poppen, dat zijn Japanse poppen. Deze poppen worden van hout gemaakt en beschildert.

Ik heb deze poppen in mijn bezit, ik weet haast zeker dat deze twee ‘Kokeshi dolls’ zijn. Dat denk ik door de bekende stempel die je vaker tegenkomt op kalligrafie werken en andere oude voorwerpen uit Japan. Deze stempel is de handtekening van de maker. Of Kumiko Aiko de maker is van de grote pop, weet ik niet. Maar ik hem hem zo gekregen. Ik vind ze enorm gaaf dat ik ze heb en ze staan dan ook in mijn IKEA kast.

Terug naar de Kimmidolls. Ik had al Kimmidoll Hideka, vorige week donderdag kreeg ik Megumi. Megumi staat voor ‘Goedheid’. Volgens het kaartje die bijgevoegd was in de verpakking staat:

“My spirit is virtuous and pure. By keeping your heart pure and your mind true to virtue, you live my spirit. With goodness as your guide in all that you decide, may life bring you all that you desire.”

Ik vind dat mooi gezegd en ik hoop ook echt dat deze Kimmidoll mij iets van geluk zal geven. In totaal heb ik nu twee Kimmidolls, deze twee zullen vanaf nu staan bij mijn ‘Kokeshi dolls’. Juist, in de IKEA kast! Met trots!!


Mooie verzameling nietwaar?

Gerelateerde berichten:

2 comments

  1. Sprotish zegt:

    Hoeveel van die Kimmidolls bestaan er momenteel? Qua soorten dan bedoel ik, niet in hoeveelheden dat er gemaakt werden XD

      

    • Francisca zegt:

      Toch wel een aantal. Daarnaast komen er nog nieuwe!

      Wat ik heb zijn minidolls en daar zijn er volgens mij 25 stuks van. Dan heb je maxidolls, ook rond de 25 stuks. Dan heb je ook nog extra en xxl maxidolls en daar heb je er in totaal 6 van.

        

Geef een reactie

Jouw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

CommentLuv badge